Si bien Gordon Wasson es recordado por haber popularizado el uso ritual de hongos psilocibes, el banquero estadounidense no era extraño para esta otra especie de hongos: la Amanita muscaria. En un texto llamado Uso tradicional de Amanita muscaria para propósitos adivinatorios en Norte América, Wasson rescata no sólo esta práctica milenaria sino también a una de sus únicas protectoras, la maestra espiritual Kee.
Wasson describe como “impresionante” el hecho de que este fenómeno cultural haya pasado desapercibido por tanto tiempo.
Los Ojibway o Ahnishinaubeg (como ellos prefieren ser llamados) vivieron en lo que hoy es Michigan, Minnesota y Wisconsin, Estados Unidos y la región adyacente a la frontera sur de Canadá y tras la llegada de los europeos mantuvieron su identidad por un tiempo considerable a través de negociaciones territoriales con los colonizadores.
Wasson se puso en contacto con Keewaydinoquay o Kee quien en ese entonces era la único descendiente en vida de su gente y a sus 60 años se dedicaba a mantener las tradiciones y memoria de su antepasados. “Ella es una herbalista y chamán. Una feroz defensora del rico legado cultural que proviene de la gente Ojibway” escribió el banquero.
Por su parte, Kee además estudió antropología y etnobotánica. Su nombre significa “camina con osos” y deviene de un episodio de su infancia, cuando siendo una recién nacida sus padres la dejaron sola sobre una frazada en el bosque mientras ellos colectaron moras a un costado. Cuando regresaron la vieron de pie junto a unos osos comiendo moras de un arbusto. Kee también se dedicó a la conservación de la memoria antigua de los pueblos tradicionales de Norte América a través de la organización sin fines de lucro Miniss Kitigan Drum, la cual fundó.
Y según Wasson descubrió, fue gracias a ella que se pudo descubrir el uso de esta especie de hongos por parte de su gente.
Para la década de los 70, años en que creció el furor por el uso de enteógenos, la historia de esta gente que habitó en el Norte de América era muy escasa. Como muchas poblaciones ancestrales, ellos transmitían su historia y memoria a través de narraciones orales. Para ello, se valían de rollos o pergaminos tallados en corteza de abedul. Este era un material que ocupaban para satisfacer múltiples necesidades, como la construcción de canoas las cuales se han convertido en un objeto representativo de esta cultura hoy en día. Para ellos este árbol tenía un valor especial, pues formaba parte importante de su cosmovisión.
Los pergaminos eran usados por los maestros espirituales para acompañar la narración. En ellos figuraban imágenes y pictogramas que contaban el origen del mundo.
Fue durante la visita del banquero a la casa de Kee, ubicada en una pequeña isla en medio de la región de los grandes lagos de Norte América, que ella le presentó un pergamino único, donde se explicaba el uso de Amanita muscaria en rituales de adivinación.
“Con escritura pictográfica Kee me presentó la narración legendaria sobre el origen del descubrimiento del hongo entre los Ojibway, y la profunda ambivalencia que tiene esta ´raza´[sic] hacia ello. En agosto de 1977 mi colega pasó una semana en su isla y fue iniciado en los ritos de la antigua ceremonia formal” escribe Wasson.
Según le contó la misma Kee, esta ambivalencia se refiere a que no todos los Ahnishinaubeg aceptan el uso ritual de la Amanita muscaria. Por ejemplo, Nodjimahkwe, quien enseñó a Kee sobre las formas espirituales, tenía opiniones fuertes contra el uso de la Amanita. Y fue gracias a otro chamán, con igual prestigio entre su gente, que Kee aprendió la posibilidad de este uso para el hongo al cual ellos se refieren como ‘miskwedo’. Dentro de su concepción, la relación de esta especie con los árboles es fundamental, pues recordemos que es de la corteza de estos en donde graban sus historias ancestrales.
“Debemos recordar que estos pictogramas son un aditamento para la memoria mientras él o la chamán recuentan la vieja historia del miskwedo, embelleciendo el cuento con notas gráciles, florecimientos(flourishes) intencionales y el ritmo de un pequeño tambor”.
El scroll que les presentó Kee, que relataba “el cuento del hongo de los Ahnishinaubeg” le fue pasado por otra ´narradora´ de nombre Ispawke, quien también era una renombrada experta en separar las capas de corteza del abedul. Sin embargo, la misma Kee señala que el origen de la historia es mucho más profundo que eso, por lo cual en realidad es irrastreable.
Por su parte Kee probó por primera vez la Amanita a la edad de 14, y desde entonces lo usó entre 3 y 5 veces cada año. Wasson señala que al usar esta sustancia, la “lleva a inspiración guiada. Ella nunca lo toma a la ligera, de manera frívola o “para recreación”.
A continuación reproducimos la historia del hongo según la cuenta Keewaydinoquay en su texto La Leyenda del Miskwedo. Traducción y adaptación de La Dosis.
“Había dos hermanos, tan jóvenes que aún no habían recibido sus nombres de adultos: eran hermanos completos, ambos hijos de la misma mujer … Cazaron en la misma cantera, comieron la misma comida y compartieron todas las cosas en paz y armonía, y eso fue bueno.
Ahora, un día, en el lugar sobre el que se cuenta esta historia, los muchachos tenían mucha hambre, con el estómago vacío. Como había montañas en ese lugar, subieron las laderas rocosas en busca de comida. Por fin llegaron a una gran cueva en lo alto de la ladera de la montaña. Les pareció que la luz salía de la abertura de la cueva.
Con mucho cuidado y muy en silencio, los hermanos se acercaron, curiosamente mirando por la abertura. Vieron una hermosa pradera en la que crecían muchos hongos rojos y blancos altos.
Rápido como un relámpago, el Hermano Menor atravesó la abertura corriendo con alegre abandono hacia el prado de setas que murmuraban.
"¡Alto! ¡Espera! ¡Alto!" llamó el Hermano Mayor. "No sabemos qué espíritus hay en este lugar. No sabemos cuáles podrían ser".
Pero el hermano menor no se detuvo. ¡De hecho, ya se había ido! El hermano menor corrió hacia el hongo más alto, más fuerte, más rojo y más guapo de todos.
El hermano mayor observó horrorizado mientras el hermano menor se fusionaba con el estípite de ese hongo gigante. Contempló que al Hermano menor le comenzó a crecer una gorra roja brillante. Al principio lentamente, luego cada vez más rápido, el Hermano Menor comenzó a girar al sol. El hermano mayor estaba horrorizado. Rápidamente notó la ubicación del hongo gigante y la posición del pequeño hongo que alguna vez había sido su hermano menor. Luego corrió. Corrió tan rápido como sus piernas lo llevaron, lejos de la encantadora pradera, lejos de la gran cueva, lejos de ese horrible agujero en la ladera de la montaña. Retrocedió por los sinuosos senderos, bajó por las laderas rocosas, corrió, sin detenerse hasta que finalmente llegó al pueblo.
Dio la llamada de emergencia para los ancianos y los curanderos. Rápidamente les contó todo lo que había sucedido
"¿Qué debo hacer?" el rogó. "Dime, Sabios, cómo salvar a mi hermano pequeño".
Los ancianos y los curanderos se miraron. Sacudieron sus cabezas.
"Nunca hemos oído hablar de tal cosa", dijeron. "Debemos preguntarle al tambor".
Cuando consultaron al tambor, que era tambor de medicina, dijeron: "Tenemos una respuesta, pero es difícil. Esto es lo que debe hacer" …
El hermano mayor recordaba claramente cada pequeña cosa. Hizo exactamente lo que le dijeron, recogiendo las arenas mágicas y las plumas de águila. Atravesó el agujero en la ladera de la montaña, colocando las plumas protectoras del águila y arrojando las arenas mágicas sobre el Hermano menor. Rescató al Hermano Menor, que parecía volverse como era en el pasado, excepto por una cosa extraña: una pluma de águila sobresalía estrangulada de su piel como si hubiera crecido allí. Juntos, los chicos corrieron rápidamente por el sendero, de regreso al campamento de la gente. Allí vivieron una vez más, en la misma alegría, en paz y armonía. Y eso estuvo bien.
Pasaron muchos días y muchas noches. Poco a poco las cosas comenzaron a cambiar. El hermano mayor se levantaba por las mañanas, con el corazón lleno de tristeza y pena. Estaba preocupado y preocupado y estaba infeliz. El hermano menor, por el contrario, se levantaba sonriendo todos los días, su corazón lleno de felicidad, sus labios cantando alegría.
Ahora el hermano mayor notó que el hermano menor iba muy frecuentemente detrás de la tienda india para orinar. Se quedó mucho más tiempo de lo que parecía necesario, y particularmente, en la luna llena, se quedó mucho, mucho tiempo. Finalmente, el Hermano Mayor, a quien no le gustaba jugar al espía, decidió que para el bienestar de su hermano simplemente debía investigar. Entonces salió detrás de la tienda india y descubrió, tal como había pensado, que el Hermanito no estaba orinando. Ya había recorrido el sendero más hacia el bosque. El hermano mayor lo siguió en secreto hasta que llegó a un claro.
¿Qué contempla él? Allí ve al Hermano menor parado en el centro de un espacio abierto, un gran grupo de personas a su alrededor. Los brazos del hermano menor están bien abiertos, extendidos como el paraguas de un hongo. Sus túnicas son hermosas, de un rojo brillante y mechones de plumas blancas adornan su cabeza. Con una voz aguda y zumbante de felicidad, como la canción de innumerables abejas, le canta a la gente.
"Debido a mi experiencia sobrenatural,
En la tierra de los miskwedo,
Tengo una cura para aliviar tus males,
Para quitar toda tu infelicidad.
Si tan solo vienes a mi pene
Y toma las aguas que fluyen de ella
Tú también puedes ser feliz para siempre ".
Cada vez que las nubes oscurecen la luna, él orina. La gente atrapa su orina en monkukeg, contenedores de corteza de abedul. Beben este líquido que los espíritus miskwedo les han dado como una gran bendición. Todos los miembros del culto a los hongos, todos los devotos de Miskwedo, el Hermano Menor, quien es el hongo principal, el jefe de tambor, los tres ancianos y tres grupos de personas menores cantan sus canciones felices, sus corazones son fuertes y cada uno lo hace. El trabajo de diez.
¡Pobre hermano mayor! No entendía las formas del hongo de copa roja. No entendía el uso del hongo dorado. No entendía el uso del líquido del hongo dorado y el elixir del pene. Continuó lleno de presentimientos.
"Nada bueno puede salir de eso", se lamentó. Estaba preocupado, preocupado, y estaba infeliz.
Ni el Hermano menor entendió el funcionamiento del Hongo Sagrado. Pero siguió siendo feliz, y todas las personas que lo seguían continuaron en un estado de felicidad.
Y así es y así continúa hasta el día de hoy, ahora en este lugar y esta vez, como era entonces, y lo será en el futuro. Todas las personas que son HERMANOS MAYORES, como el Hermano Mayor en nuestra historia, porque no entienden, son infelices. Se preocupan, se preocupan y se preocupan. Tampoco entienden los HERMANOS MENORES de este mundo, pero aun así beben las aguas de los hongos dorados y están felices. Beben el Elixir del Gran Miskwedo, y se revela mucho sobre el conocimiento sobrenatural y de otro tipo de esta manera. Es el Kesuwabo, el Poder líquido del Sol, Kesuwabo. Aahauw! Jahwenda-mowining, ahauw!